26.9.15

tu はエリズィオンしない?

受講者さまよりいただいたご質問です

j'aime のように je はエリズィオンしますが(jeのeと aimeのa が母音衝突するため)
tu aimes の tu はエリズィオンしませんか?

tuのuは確かに母音ですが エリズィオン(母音省略)してよい語は12個ほど(je ne que le de など)に限られ そのほとんどの語末がeです(例外は la と si)
uを省略することはなく かなりくだけた場合にのみ t'aimes が使われます

T'aimes le nouveau prof de français ?
Non, pas tellement.

24.9.15

『パン屋さんで役立つフランス語』を終えて&10月のワークショップ

本日 キートスカフェ様でのフランス語ワークショップが おかげさまで無事に終了いたしました
準備から開催に至るまでご協力くださいました皆様や ご参加されたお一人おひとりに この場をお借りし感謝申し上げます
初めてのご参加者様もお迎えし サバイバルではない長めのフランス語会話に挑戦いただきましたが 全員の方がスラスラと発音されているご様子にただただ感心するばかりです
本当に熱心にご参加いただきありがとうございました

今日のイベントのために フランス発祥のパン屋さんPAULのご担当者様より 特別にパンのメニューをご提供いただきました
黒字のシックな背景に美しく並ぶ美味しそうな パンやクロワッサンサンドの数々
フランス語と日本語のメニューの比較も大変な勉強になるばかりでなく ワークショップに華を添えてくれました
どうもありがとうございました
PAUL(日本)のHP:http://www.pasconet.co.jp/paul/
PAUL(公式フェイスブック):https://www.facebook.com/paul1889.japan
PAUL(フランス)のHP:http://www.paul.fr/

お待ちかねのおやつは キートスカフェ様自家製のヨーグルトポムポム
りんごとヨーグルトの優しい甘酸っぱさが お勉強の後のリフレッシュに最適でした
On s'est bien régalées ! Merci beaucoup !!

今日はこれまでのワークショップで扱いました内容を録音したCDをプレゼントさせていただきました
今日ご参加出来なかった方へは 次回お渡しさせていただきます
是非 復習にお役立ていただければ幸いです

次回は10.30(金)にキートスカフェ様で開催させていただけることになりました
テーマは 『ショッピングのフランス語』の予定です
洋服や靴を買う時に役立つフランス語会話を一緒に練習いたしましょう!
Merci beaucoup et à bientôt !
ご参加者様よりいただいたモンゴルのチョコレートは 
モンゴルの地方ごとの民族衣装が描かれています
ほろ苦さも美味しいチョコレート ごちそうさまでした
テイクアウトしたかぼちゃのサンドイッチとナスのサンドイッチ
キートスカフェ様のサンドイッチは具も最高に美味なのです

パリのおやつ旅のおやつ - 多田千香子氏


連休明けは台風が接近しているようですが 皆様いかがお過ごしでしょうか
今日はフランス語ワークショップ『パン屋さんで役立つフランス語』です

フランスのパン事情について探るべく手にしたこちらの本
多田千香子さんのプロフィールや背伸びしないおやつのレシピに惹かれましたが エッセイがとても親しみやすい1冊です
パリにこだわらず ご自身で旅された土地のおやつも紹介されており 友人の旅ノートを垣間見ているように楽しく読むことができます

冒頭の語呂のよい『おやつ名人へのabc(アーベーセー)』で フランス語のアルファベットも覚えられそうです♫

何より 旅したくなります...!

22.9.15

パリこれ!- とのまりこ氏

パリ在住のフォトエッセイイストである とのまりこさんと 湘南スタイル編集長の富山英輔さんのトークショーに参加しました

とのまりこさんの愛犬バブーも出演され 子どもたちも大喜び
パリ生活についての生のお声や 湘南の暮らしとの共通点についてのお話を伺うことができ より丁寧に毎日を暮らしたいなあと思いながら 子どものリクエストに応えて次なる目的地 水族館へ急ぎます ...!


先日 新潮社より刊行されたばかりという文庫本『パリこれ!』に とのまりこさんのサインもいただき上機嫌❤︎パリにいる気分に浸れそうです

パリの生きた情報をまた伺えますのを楽しみにしております!
Bon retour en France !

20.9.15

I CANTORI

今日は 中高でフランス語を一緒に学んだ友人の活躍するオペラ集団 I CANTORI のご紹介です

2015年のコンサートは 来月10.16(金)と12.18(金)です
一週間を優雅にしめくくる 素敵なイベントへ 是非足を運んでみてください

大手新聞社で激務をこなす傍ら プライベートは 家庭に歌にオペラにフラメンコに... と 本当は3人いるのではと囁かれている彼女
今日は はつらつとした包容力のある彼女に久々に会うことができ とても明るい気持ちになりました

コンサートでも エネルギッシュなのにきっとどこか優しい 彼女の演技と歌声に会うことができるでしょう❤︎
お申し込みはこちらです
http://blog.livedoor.jp/icantori/archives/38163518.html

17.9.15

Le Journal par AJ France

リラックスもできるおしゃれな雰囲気の中 美味しいランチやデザートをいただくことのできる Cafe&Bar Calls さん 
この日は 以前サンドイッチ好きの夫が注文した 生ハムとチーズのサンドイッチ le sandwich au jambon cru et au fromage(正式なメニュー名がわからずごめんなさい)をいただきました
上質なオリーブオイル l'huile d'olive とシチリアのお塩 le sel de Sicile でシンプルにいただく 本物の味のするサラダをほおばり 仕事前に必要なエネルギーをもらえた心地がしました

さて 本日はお店のマスターより教えていただいた 京都のフランス語スクールのフリーペーパー "Le Journal" をご紹介します

フランス文化 la culture française や フランスの地方 les régions françaises について 美しい写真とともに詳しく紹介されているので (自分を含め!)なかなかフランスに行かれない方も楽しく読むことができます
フランス料理 la cuisine française やデザート les desserts のレシピ la recette など実用的な情報も満載です
フランス語で書かれたページもあり語学の勉強にも役立ちます

マスターから とっておきのビストロもご紹介いただいたので 太っ腹にも公開!
戸塚にある ブラッスリーアムール Brasserie Amour さんです
情熱的な響きのビストロで ヘルシーなフレンチをいただけるのを楽しみにしております❤︎

12.9.15

Oji flowers 季節のリース

画像は https://www.facebook.com/pages/Oji-flowers/141586919514807 より拝借しました

不器用でズボラな自分も 綺麗なお花を見ると優しい気持ちになるものです
お花を飾るにはセンスが必要 と考えていましたが その先入観を捨てて前回参加させていただいた Oji 先生の季節のリースワークショップでは 甘すぎない可愛らしいピンクペッパーのリースが出来上がりました

今季は 毎日手放せないユーカリの葉を使ったリース
参加は必須です!
抗菌作用もあるユーカリをドライにすることで シルバーがかった大人なグリーンも楽しめます
今月は藤沢で 9.18 と 9.28 に開催予定とのことです
ご興味のある方は是非問い合わせてみてくださいませ!お美しく素敵な Oji 先生から きっと元気ももらえます❤︎

1.9.15

9.24 パン屋さんでのフランス語ワークショップ


Kiitos Cafe 様でのフランス語ワークショップのお知らせです
おかげさまで今月は第4回目の開催となります
残り3席ございます
お誘い合わせの上 ふるってご参加くださいませ
当日皆様にお目にかかれますのを楽しみにしております!
どうぞ宜しくお願い致します