24.9.15

『パン屋さんで役立つフランス語』を終えて&10月のワークショップ

本日 キートスカフェ様でのフランス語ワークショップが おかげさまで無事に終了いたしました
準備から開催に至るまでご協力くださいました皆様や ご参加されたお一人おひとりに この場をお借りし感謝申し上げます
初めてのご参加者様もお迎えし サバイバルではない長めのフランス語会話に挑戦いただきましたが 全員の方がスラスラと発音されているご様子にただただ感心するばかりです
本当に熱心にご参加いただきありがとうございました

今日のイベントのために フランス発祥のパン屋さんPAULのご担当者様より 特別にパンのメニューをご提供いただきました
黒字のシックな背景に美しく並ぶ美味しそうな パンやクロワッサンサンドの数々
フランス語と日本語のメニューの比較も大変な勉強になるばかりでなく ワークショップに華を添えてくれました
どうもありがとうございました
PAUL(日本)のHP:http://www.pasconet.co.jp/paul/
PAUL(公式フェイスブック):https://www.facebook.com/paul1889.japan
PAUL(フランス)のHP:http://www.paul.fr/

お待ちかねのおやつは キートスカフェ様自家製のヨーグルトポムポム
りんごとヨーグルトの優しい甘酸っぱさが お勉強の後のリフレッシュに最適でした
On s'est bien régalées ! Merci beaucoup !!

今日はこれまでのワークショップで扱いました内容を録音したCDをプレゼントさせていただきました
今日ご参加出来なかった方へは 次回お渡しさせていただきます
是非 復習にお役立ていただければ幸いです

次回は10.30(金)にキートスカフェ様で開催させていただけることになりました
テーマは 『ショッピングのフランス語』の予定です
洋服や靴を買う時に役立つフランス語会話を一緒に練習いたしましょう!
Merci beaucoup et à bientôt !
ご参加者様よりいただいたモンゴルのチョコレートは 
モンゴルの地方ごとの民族衣装が描かれています
ほろ苦さも美味しいチョコレート ごちそうさまでした
テイクアウトしたかぼちゃのサンドイッチとナスのサンドイッチ
キートスカフェ様のサンドイッチは具も最高に美味なのです

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。