代名詞なので 単独で主語にも目的語にもなり得ます
Tous cherchent le bonheur.
全ての人は幸福を探し求める <主語>
Qu'est-ce que vous aimez comme musique?
-J'aime tout.
音楽の中で何がお好きですか?
-全部です <目的語>
また 主語や目的語の同格代名詞としても用います
Mes enfants aiment tous ces tartes.
うちの子たちは皆 このタルトが好きです <主語の同格>
Je les prépare toutes avec des fruits frais.
私はこれら全てを 生の果物を使って作ります <目的語の同格>
今日は 代名詞としての tout を用いた諺のご紹介です
Tout ce qui brille n'est pas or.
輝くもの全てが金とは限らない
Tout est bien qui finit bien.
終わりよければ全てよし
0 件のコメント:
コメントを投稿
注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。