先生が 教科書21ページを開きましょう というとき
À la page 21. などと言いますが
21(vingt et un) が 'vingt et une' と女性形に聞こえるのはなぜでしょうか?
それは 先生によっては 'vingt et une' と言っているからです
page という単語は女性形 une page なので 後に続く数字も女性形で発音するというわけです
21ページに限らず 一の位が1のページ(1.21.31.41.51…101…)は 同じ事情を抱えていますね
では どちらが正しいのでしょうか?
文法的な規則はさておき 用法としてはどちらも正しいのです
À la page 21. は la があるから 'vingt et une'
Page 21 は la がないから 'vingt et un'
というフランス人もいますが 規則性があるかは定かではありません
皆さんの先生は 男性形?女性形?どちらを使っていますか?
0 件のコメント:
コメントを投稿
注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。